F130. The Influence of the International: Four Writers Talk

Room 302, Western New England MFA Annex, Level 3
Friday, February 28, 2014
9:00 am to 10:15 am


Many writers limit their reading to other English-language authors and as a result are unfamiliar with other literatures. Four writers talk about how reading international literature, in both the original language and translation, has influenced and shaped their writing. Panelists will discuss various works and writers and their respective literary traditions; consider language, style, narrative conventions, and subjects; and reveal how their reading informs their writing.



Susan Harris is the editorial director of Words without Borders (www.wordswithoutborders.org) and the coeditor, with Ilya Kaminsky, of The Ecco Anthology of International Poetry.

Edward Gauvin's translations have appeared in The New York Times, Tin House, Subtropics, Conjunctions, PEN America, Words Without Borders, the Southern Review, The Harvard Review, and World Literature Today. As H.V. Chao, he has published fiction in the Kenyon Review, Birkensnake, and West Branch.

Maaza Mengiste is a Fulbright Scholar and author of the award-winning Beneath the Lion’s Gaze, selected by The Guardian as one of the 10 best contemporary African books. Her writing can be found in The Guardian, The New York Times, BBC Radio 4, Granta, and Words Without Borders.

Forrest Gander is a writer and translator with degrees in geology and English literature. Recent books include Eiko & Koma, Fungus Skull Eye Wing: Selected Poems of Alfonso D'Aquino, and Core Samples from the World, a Pulitzer Prize and National Book Award finalist.

Willis Barnstone, professor of Comparative Literature, Indiana University, is a Guggenheim fellow, four Book-of-the-Month selections. Recent books: Poetics of Translation, Gnostic Bible, Selected Poems of Antonio Machado, Restored New Testament, Café de l’Aube a Paris, and The Poems of Jesus Christ.


February 7–10, 2024
Kansas City, Missouri

Kansas City Convention Center