S136. Embodying Writing / Performing Translation, Sponsored by ALTA
Saturday, March 30, 2019
9:00 am to 10:15 am
Participants
Gabrielle Civil is a black feminist writer, poet, and performance artist. Her texts and translations have appeared in Small Axe, The Third Rail, Two Lines, Obsidian, and more. She is the author of Tourist Art, Swallow the Fish, and Experiments in Joy. The aim of her work is to open up space.
Madhu H. Kaza is a writer, translator, artist, and educator based in New York. She is the editor of Kitchen Table Translation, an anthology of writing by immigrant and diasporic translators, and has taught writing at The New School, NYU, and most recently in the MFA program at Columbia University.
Sawako Nakayasu’s books include The Ants, Texture Notes, and Mouth: Eats Color. Her newest translations are Tatsumi Hijikata’s Costume en Face, and The Collected Poems of Sagawa Chika, which won the 2016 PEN Award for Poetry in Translation. She has received fellowships from the NEA, PEN, and JUSFC.
Urayoán Noel is Associate Professor of English and Spanish at NYU and also teaches at Stetson University's MFA of the Americas. His books include In Visible Movement, Buzzing Hemisphere/Rumor Hemisférico, and Architecture of Dispersed Life: Selected Poetry by Pablo de Rokha.
John Pluecker is a writer, translator, artist, and cofounder of Antena and its Houston interpreters' collective. His most recent book-length translations are Gore Capitalism and Antígona González, and he has published many chapbooks, zines, and one full-length book of poetry and image, Ford Over.